Dedication
To my son, Bruno,
献给我的儿子 Bruno,
who at two years old, brought a new and brilliant light into my life. As I explore the systems that will define our tomorrow, it is the world you will inherit that is foremost in my thoughts.
两岁的你,为我的生命带来了一束崭新而明亮的光。 当我探索那些将定义我们明天的系统时,我心中最为关切的,是你将要继承的世界。
To my sons, Leonardo and Lorenzo, and my daughter Aurora,
献给我的儿子 Leonardo、Lorenzo,以及我的女儿 Aurora,
My heart is filled with pride for the women and men you have become and the wonderful world you are building.
我为你们如今的样子、为你们正在建设的美好世界而满怀骄傲。
This book is about how to build intelligent tools, but it is dedicated to the profound hope that your generation will guide them with wisdom and compassion. The future is incredibly bright, for you and for us all, if we learn to use these powerful technologies to serve humanity and help it progress.
本书讨论如何构建智能工具,但我更深切的愿望是:你们这一代能以智慧与慈悲引导这些技术。 若我们学会用这些强大的技术造福人类、推动进步,未来对你们、对我们所有人都将无比光明。
With all my love.
献上我全部的爱。